Question:
Pastor, the word “replenish” in Genesis 1:28, is the Hebrew word “male.” It simply means to fill, not to refill. Even Noah Webster’s 1828 Dictionary brings this point out which is closer (also in time) to the meaning of the KJV (published in 1611) then our modern dictionaries. If you look up the word “plenish” in the same 1828 dictionary you find this: Plenish, for replenish, not used.
Answer:
The context means alot. The identical word is used in Genesis 9:1. Here we know that life had existed and was extinguished by the flood. Noah was asked to plenish the earth again. There is no argument there. The same word used in Genesis 1:28 would imply the same truth. There had been life and now Adam was to plenish the earth with life again.
